– воспринимать информацию социально-культурного характера, выраженную как в эксплицитной, так и в имплицитной форме, на уровне общего, детального и критического понимания;
– понимать основную тему, а также наиболее функционально значимую смысловую информацию, отражающую намерения говорящего;
– понимать семантику отдельных фрагментов текста и ключевых единиц, определяющих особенности развития темы;
– понимать основные социально-поведенческие характеристики говорящего;
– понимать основные цели и мотивы говорящего, характер его отношения к предмету речи и реципиенту, выраженные в аудиотексте эксплицитно.
Иностранец должен уметь при чтении:
– понимать и адекватно интерпретировать тексты, относящиеся к социо-культурной сфере общения (с достаточно высоким уровнем содержания прецедентной информации);
– понимать и адекватно интерпретировать тексты официально-деловой сфере общения, представленной текстами постановлений, законов, официальными сообщениями;
– понимать основное содержание научно-популярного текста, а также логически и эмоционально-образные составляющие этого содержания; идентифицировать однотипные содержания, выраженные разными языковыми средствами;
– понимать художественный текст на уровне, позволяющем проводить элементарный филологический анализ (выделять основные темы текста, определять функционально-смысловые типы речи, выявлять позицию рассказчика);
– детально понимать информацию, содержащуюся в тексте, и критически ее осмысливать;
– извлекать новую информацию при просмотрово-поисковом чтении текстов, при сопоставлении нового текста с прочитанным ранее.
Иностранец должен уметь:
– продуцировать письменный текст проблемного характера, относящийся к социально-культурной сфере общения, на основе отбора нужного информативного материала, включающий, а при необходимости и сочетающий такие сложные формы, как описание, повествование, рассуждение с достаточно эксплицированными позициями аргументации, убеждения и оценки;
– продуцировать собственный письменный текст, относящийся к официально-деловой сфере общения в строгом соответствии с требованиями стандартных форм письменного речевого поведения, предъявляемыми ко всем членам социума;
– репродуцировать письменный и аудиотексты, демонстрируя умение анализировать содержание текста, выделять в нем нужную информацию, перерабатывать ее в соответствии с требованиями жанра письменного речевого общения.
При говорении иностранец должен уметь:
– достигать определенных целей коммуникации в ситуациях с высокой степенью заданности параметров с обязательным использованием набора разнообразных языковых средств (синонимия, антонимия) в соответствии с предложенным заданием;
– достигать определенных целей коммуникации в любой из сфер общения с учетом различных социальных и поведенческих ролей в диалогической и монологической формах речи;
– организовать свою речь в форме диалога, полилога, осуществлять тактику речевого общения, свойственную организатору коммуникации, имеющего своей целью регулирование межличностных отношений, организацию трудового или учебного процесса; удерживать инициативную роль в диалоге, обеспечивать психологический комфорт, вербально выражая коммуникативную задачу, подхватывать и развивать мысль собеседника, добиваясь достижения коммуникативной цели;
Похожие статьи:
Современные представления по процессу мыслительной деятельности
В современной литературе существует достаточно большое число определений мышления. Мышление - психический процесс отражения действительности, высшая форма творческой активности человека.Емкое и краткое определение мышления как процесса восприятия было дано Юнгом «мышление есть рациональная способно ...
Понятия и значения "жизненного везения" и
"удачи"
Многих интересует вопрос: почему одни люди все теряют, а другие - постоянно что-то находят? Такие люди часто считают себя обреченными на нищету и прозябание, им кажется, что их к этому толкает какая-то странная сила, с которой они не могут ничего поделать. Эти люди - творцы своего "несчастья&q ...
Формирование мировоззрения через социокульурное содержание школьного курса
информатики
Прежде всего, необходимо определить значение слов «социокультурный опыт». Это накопленный в течение столетий творческий опыт поколений, неразрывно связанный с духовными устоями, героической историей и культурой нашей страны. И это созидательный опыт межпоколенного взаимодействия, безусловно, должен ...